1.29.2010

un mensaje por l@s Jornaler@s Agrícolas Migrantes

Recibí una solicitud de apoyo de un querido amigo que ha trabajado los últimos años con migrantes internos en el Estado de Michoacán. Creo que por lo pronto, debo de hacer pública su información. Si alguno de ustedes considera que puede aportar algo, por favor dejen un comentario y dónde localizarles. Gracias.

“¿Dónde radica el mérito? Si en dar todo por nada o a partir de nada poder crearlo todo”.

Leonard Cohen.

El Jornalero Agrícola Migrante es el peón en campo ajeno, trabaja por un jornal. El pago depende del producto y del patrón. Alejados del sistema de salud integral, de un trabajo digno, de un futuro académico que les permita romper la espiral de la eterna pobreza extrema. Ante la imposibilidad absoluta de habitación que satisfaga los mínimos de una familia, viven en los chiqueros abandonados por los cerdos, en las barracas indignas que les tienen los patrones, en los albergues del gobierno federal, donde son torturados y maltratados sicológicamente por los responsables de estos lugares y todo por su calidad de migrantes y pobres, de los que duermen bajo la “Parota” o la “Ceiba” más alta y más grande del campo que les sirve de techo, o los que levantan con “materiales de reúso” (el lenguaje de los patrones también se moderniza) sus improvisadas y tristes moradas. En ocasiones vive acasillado, sometido a los rigores del hombre y del tiempo. Tiendas de Raya siguen existiendo como legado perverso de la Colonia y de las viejas haciendas prerrevolucionarias. Los cien y doscientos años de una libertad disfrazada por muchos campos agrícolas de este país no pasaron… ¿Habrán regresado esos tiempos indignos?, ó, ¿No nos dimos cuenta de que nunca se fueron?

Y es que en realidad la agricultura en México es uno de los trabajos más arduos y más riesgosos que existen por las imprevisibles condiciones climáticas. Un temporal, un ciclón, un norte, una granizada, una sequía prolongada ponen en riesgo las mejores cosechas. También las numerosas plagas que el propio calor favorece, hacen acto de aparición acabando con los cultivos, desagarrando el alma de los Jornaleros con desesperación ante la pérdida.

La gran movilidad que tienen los Jornaleros Agrícolas Migrantes los hace invisibles. Pocas veces se encuentran al pie de carretera, mucho menos de las autopistas. La mayoría de ellos trabaja en huertas y campos agrícolas alejados de los núcleos urbanos. Eso hace difícil ponerlos en un primer plano para aplicar políticas públicas en su beneficio.

La Migración Interna no cuenta con el interés que genera el migrante internacional, del que se va “¡Pa´l otro lado!”, “Pa`l Norte”, y a diferencia de este no cuenta con ese digámoslo así, el “Glamur” que el migrante internacional goza. Más allá de los espacios académicos ellos poco eco tienen. Siendo fenómeno de competencia Federal, ha limitado las acciones estatales. Las “Fuentes Consultables” del INEGI y SEDESOL no corresponden a la realidad pero muchos investigadores las toman por buenas. No se hace literatura sobre ellos, a nadie le interesa entrevistarlos, se hacen mínimos cortometrajes, videos o reportajes sobre su periplo buscando un nuevo aliento de vida. Nadie los ve vulnerados en lo más profundo como seres excluidos, marginados, degradados. Viven una vida ruda, cruda y cruel heredada, legada, marginada, condenada al destierro y al olvido.

“¿Qué importa que vivan sin ilusiones, mientras trabajen?” Dicen los Patrones. “¡Ese es su destino!” Rematan. ¿¿¿El Destino??? No creo en los destinos funestos ¿Acaso es una condena perversa? Soy un convencido del Libre Albedrio, de la capacidad de decidir y de asumir mis propias responsabilidades sin endilgárselas a alguien más o a un poder sobrehumano. Son una “Causa perdida” grita la mayoría. No lo creo, y si ya son eso, pues de todos modos seguir intentándolo, porque si es así, no tenemos nada que perder. Es una noble rebeldía en un mundo tan vil.

Los Jornaleros Agrícolas Migrantes no dejan ganancia política, no votan, y siempre en su mayoría, cuando se informa de ellos son noticia de Nota Roja. No hablan español o apenas lo “expresan”. “¡No te lo agradecen!” dicen con tono de reclamo los patrones insensibles, los usureros de las políticas públicas y los beneficiarios del voto popular. ¿Agradecimiento? Si esto sale bien, -como debe salir-, en beneficio del Jornalero Migrante, será el mejor estímulo que tenga pa ´seguir “Pa´lante”. Como diría el Ché: “La satisfacción del deber cumplido”

Son los mismos rostros que gritaron alguna vez “¡Ya Basta!”, pero estos ojos no están delineados por paliacates y pasamontañas. Son indígenas, pobres, analfabetos, abandonados. Las mujeres están peor, son mujeres, son indígenas, son pobres y son migrantes. Son las que peor la pasan en el campo agrícola, con la cosecha, con los hijos, con el marido y la falta de vida se las acaba rápido. Una mujer de 30 años puede llegar aparentar hasta 50. Al parecer para los Jornaleros Agrícolas Migrantes la sonrisa de la fortuna tiene que ganarse a pulso. Parece que su camino está siempre sembrado de espinas

Estuvimos con ellos, siempre respetando, siempre aprendiendo; compartiendo risotadas alegres platicamos cordialmente, nos acompañamos con sonrisas; y nos compartieron su abandono, nos llenamos de abatimiento, la tristeza nos rozó y casi la desesperanza nos abraza. Recorrimos brechas largas y brinconas para llegar hasta donde se ocupan, es decir, conocer donde su andar los trajo. Saber cómo viven o como sobreviven (lo que ha afectado seriamente mis ganas de reír y sonreír). Tuvimos contacto directo con los que menos tienen para tratar de sentir como propias sus inquietudes, afanes y penas y… ¡¿Qué propósito tengo sino es una causa así?!

¿Porque les conté todo esto? Pues bien, para solicitarles, pedirles el paro, el consejo, la guía, el rumbo, la ayuda, la recomendación, la valona, el Norte, su apoyo. Su Amistad – Esa, donde los amigos se llevan el corazón de uno y por ahí lo traen rolando entre sus costillas- acompañada de una gran sonrisa afectuosa.

Lo que les quiero solicitar es, que si alguno de ustedes conoce a alguien o tiene un contacto, un enlace, un amigo, un profesor, una profesora, una investigadora, un investigador, un conocido, una novia, un novio, un enterado, un informado, un fotógrafo, un videasta, un cineasta, un escritor, un periodista, una A.C., unas ONG`s, un organismo nacional o uno internacional. Que estén trabajando o estudiando o investigando este tema. Puedan ustedes ser este puente para tener manera de contactarlos y poder tender un espacio de comunicación con ellos para construir mejor este propósito. Poderlos consultar y en su caso, invitarlos a Michoacán. Evidentemente esto es de ida y regreso, información que puedan requerir sobre Jornaleros Agrícolas Migrantes en Michoacán, por favor, no duden en contactarme para poder compartir lo que por acá tenemos.

Desde hace casi 20 meses, en el marco de un acuerdo del “PROGRAMA DE PAIS UNFPA – MEXICO 2008–2012”, nos integramos como equipo (Secretaría del Migrante, Consejo Estatal de Población (COESPO-Michoacán), Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo (UMSNH) Centro de Investigación y Desarrollo del Estado de Michoacán (CIDEM), Fondo de Población UNFPA (ONU)), en un trabajo de investigación que concluya en una propuesta de Iniciativa de Ley, con el fin de establecer una Política Pública Estatal de atención a Jornaleros Agrícolas Migrantes en Michoacán.

Nuestro equipo es pequeño. Por lo cual ha hecho más trabajo del que podíamos imaginar en un principio, pero logramos ajustarnos. A pesar de que vamos trabajando bien, los tiempos han sido, digámoslo así, graduables. Para realizar las encuestas y para encontrarnos con ellos allá, donde pasan sus vidas, este equipo recorrió desde febrero a octubre más de 18,000 kilómetros de la geografía michoacana investigando en más de 30 municipios. En nuestro caso llegan Jornaleros de Guerrero, Oaxaca, Chiapas, Hidalgo, San Luis Potosí, Veracruz, Guanajuato, Morelos, Jalisco. Hablan Mixteco, Tlapaneco, Náhuatl, Triqui, Tzotzil, Otomí. Al cultivo de fresa, zarzamora, caña, aguacate, espárragos, chile, zanahoria, jitomate, pepino, hortalizas, frijol, calabaza, cebolla, limón, mango, plátano, guayaba, melón entre otros.

Se han sostenido “Cantidad” –dirían los cubanos- de reuniones con las dependencias municipales, estatales y federales que deberían asumir la atención a los Jornaleros Agrícolas Migrantes. Pero como ocurre en tantas otras cosas, no se articulan todos los recursos humanos y técnicos existentes en pos de una estrategia. Con el Congreso del Estado estamos construyendo el camino para incorporarlos a la Constitución local por medio de una Iniciativa de Ley. También nos han invitado a compartir nuestra experiencia en Bachilleratos y Universidades, y, en Institutos y Centros de Investigación

Las “Bases para la Implementación de una Política de Atención a la Migración Interna de los Jornaleros Agrícolas” fue nuestro punto de partida. A lo largo de este tiempo se han instrumentado talleres, seminarios, coloquios, simposios, con lo más destacado de la academia y la investigación en territorio Michoacano. Nos hemos codeado en encuentros con académicos, cultivándonos con: Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo (UMSNH); Universidad de Guadalajara (UdeG); Unidad de Estudios Regionales de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM); Universidad Autónoma de Chapingo (UACH); Universidad Autónoma de Baja California Sur (UABCS); Universidad Autónoma de Sinaloa (UAS); Centro de Estudios Migratorios del Instituto Nacional de Migración (INM); El Colegio de Michoacán (COLMICH); Centro Interdisciplinario de Investigación para el Desarrollo Integral Regional del Instituto Politécnico Nacional (CIIDIR-IPN-Michoacán); Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan AC; El Colegio de la Frontera Norte; El Centro de Investigación en Alimentación y Desarrollo A. C. Sonora (CIAD, A.C.); Centro de Investigaciones Socioeconómicas. Coahuila (CISE); Centro de Investigaciones sobre América del Norte (CISAN) de la UNAM; Instituto de Estudios Económicos y Regionales (INESER) de la UdeG, entre las que me acuerdo.

Llegamos, siento yo, a un punto en que necesitamos abrir más nuestros caminos. Hemos estado aprendiendo en estos casi 20 meses más de ellos. Sentimos que agotamos por acá las Fuentes, tanto Académicas, como las del “Gobierno Federal” y las Consultables. Estoy seguro de que se puede hacer y aportar más.

No hay dinero, el Gobierno Federal recorta presupuestos y entre estos recortes se llevan a los Jornaleros Agrícolas. Apoyos y recursos son los que se necesitan, por eso me gustaría involucrar a otros organismos nacionales e internacionales para que la investigación esté lo más completa y las opciones claras. Muchos nos han recomendado solicitar apoyos internacionales pero no nos orientan para poder hacerlo. ONU-HABITAT, FAO, UNICEF, UNESCO y otros organismos internacionales, pero no estamos al tanto de cómo enlazarlos e invitarlos a darse una vuelta por Michoacán. Por favor, échenme la mano en esto, para poder echársela a los Jornaleros Agrícolas. Vale la pena, sino, saben ustedes que no los molestaría.

Los temas más fuertes con los Jornaleros Agrícolas Migrantes son: Trabajo, Alimentación, Salud, Derechos Humanos y Vivienda. Los Migrantes y más los Jornaleros Agrícolas deberían de ser los beneficiarios naturales de todas las políticas públicas transversales que se puedan desarrollar en su favor.

Los Niños trabajan igual que los adultos pero les pagan menos, ilegalmente contratados no reciben lo justo por su esfuerzo. Uno de los plebes que andaban por ahí nos comentó: “Quiero aprender a contar para ser “contador””, una sonrisa acompañó mis pensamientos, pero mientras queríamos hacernos la idea de su futuro académico, el morrillo con una sonrisa dibujada en el rostro nos aclaró que quería ser el que cuenta el trabajo, las arpillas, javas o cajas de la producción agrícola. Que solo quería aprender a contar pa´ cobrar bien el jornal.

La gran mayoría de los chicos jornaleros no saben que existen otras cosas más allá de los sembradíos, ignoran que hay otros niños diferentes pero iguales, otro mundo que también es de ellos nomás que no se ve desde aquí, solo se desdibuja en el horizonte.

El esfuerzo que todos hacemos por nuestros hijos para darles altas expectativas de vida es grande, porque siempre buscamos opciones y alternativas. Ellos no tienen ninguna, sino continuar como ahora, encadenados a esta condena eterna. Cuando les hablo de Laila Záhar mi sentir es que no me entienden, cuando les enseño fotos de ella les sorprende que sea blanca y güera (Y hermosa y maravillosa y simpática y… -dice el papá-), cuando les digo que hay más como ella, no me creen. Mi capacidad de comunicarme con ellos para decirles como son los niños que viven en la ciudad parece que ha perdido un poco de práctica.

Por eso quisiera que este fuera un segundo encargo. Para los que son mamás y papás, solicitarles cariñosa, solidaria y fraternamente, que sus hijos puedan compartirles un pedacito de su vida a los niños jornaleros, por medio de dibujos, cuentos, escritos, versos, fotos, videos, lo que sea más fácil. A los que Dios no les ha mandado hijos, seguramente el Diablo les mandó sobrinos, entonces pedirles a ellos y a ustedes que puedan compartir un cachito de su vida, de cómo viven y como ven el mundo.

Abraham García Garate

1.28.2010

“Abriendo Mundos: Mujeres migrantes. Mujeres con derechos”


“Abriendo Mundos: Mujeres migrantes. Mujeres con derechos” es un proyecto que se desarrolla simultáneamente en Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y España (Madrid, Barcelona y Valencia) por iniciativa de la Unión Europea y Oxfam Gran Bretaña.

El proyecto busca mejorar la gestión del flujo migratorio de trabajadoras del servicio doméstico que, procedentes de los mencionados países latinoamericanos, llegan a la Unión Europea y especialmente a España.

El primer paso es proporcionar información que incluye derechos laborales, empadronamiento y servicios de apoyo tanto en los países de origen como en las tres ciudades españolas mencionadas. Esto facilita que las mujeres tengan una información adecuada y real antes y durante su proyecto migratorio. Para ello se está difundiendo un folleto y se ha realizado un sitio web, www.abriendomundos.org, dónde además se incluye una amplia variedad de información que va desde la legislativa hasta los testimonios.

1.08.2010

Las inmigrantes, más desprotegidas con la nueva Ley de Extranjería

Diversas organizaciones argumentan su decepción por su reciente aprobación
Gloria López para Amecopress


Madrid, 28 dic. 09. La nueva Ley de Extranjería fue aprobada el pasado 26 de noviembre con el respaldo de PSOE, CIU y Coalición Canaria y la oposición de las más de 500 organizaciones sociales que han mantenido el pulso con el Gobierno desde que comenzó el trámite de la reforma, la cuarta de los últimos 9 años y que han denunciado el retroceso en materia de derechos humanos que implica esta reforma.
Después de haber pasado el filtro del Senado por un solo voto más a favor, el Congreso de los Diputados dio el espaldarazo definitivo al texto. Las organizaciones se manifestaron en la calle y presentaron sus enmiendas, algunas de ellas incorporadas a la ley, pero no han conseguido que se modifiquen los puntos que han generado un mayor rechazo como la ampliación hasta 60 días de los periodos de detención en los Centros de Internamiento para Extranjeros (CIE) donde las personas inmigrantes permanecen los días previos a su deportación, y cuyas condiciones han quedado en entredicho en un informe publicado recientemente.

Víctimas de violencia de género

Tampoco ha habido cambios en las limitaciones en la reagrupación familiar, en la apertura de un expediente de expulsión a las víctimas de la violencia de género sin papeles que decidan denuncian a su agresor o en el incremento de las sanciones por estancia irregular. Según Amnistía Internacional, continúa la desigual protección a los derechos humanos de las inmigrantes víctimas de violencia de género, especialmente en el caso de las mujeres reagrupadas en España por su agresor y las que se encuentran en situación irregular.

Tener que acreditar la condición de víctima de violencia de género únicamente a través de la denuncia o de la orden de protección concedida como requisito para acceder a centros de acogida o servicios de tratamiento psicológico prolongado, es un obstáculo para aquellas mujeres que por miedo u otras circunstancias no interponen la denuncia.

La consecuencia es que las mujeres con más necesidad de un apoyo especializado son derivadas a recursos que no les sirven. Hay importantes barreras para que las mujeres inmigrantes víctimas de violencia de género accedan a una autonomía económica que les facilite salir del ciclo de violencia.

“Ni las autorizaciones de residencia independientes para mujeres reagrupadas por su agresor ni las autorizaciones de residencia por circunstancias excepcionales para víctimas de violencia de género en situación irregular llevan aparejada una autorización de trabajo, por lo que en la práctica son de escasa utilidad”, señala Itziar Ruiz-Giménez, especialista en inmigración y refugio de Amnistía Internacional.

En ese sentido, según las organizaciones CEAR, Cáritas y Red Acoge, la nueva Ley de Extranjería “mantiene los recortes en el derecho a la reagrupación y somete a una situación de desamparo a las mujeres extranjeras en situación irregular víctimas de violencia de género, así como el incremento de las sanciones contra la población extranjera de forma desproporcionada, que pueden llevar a su detención, internamiento o expulsión y la ampliación del plazo de internamiento hasta 60 días”.

Sara Tajuelo, portavoz de Convergencia entre Culturas, denuncia que en la nueva Ley de Extranjería “no se establecen verdaderas garantías para las mujeres indocumentadas víctimas de violencia de género, ya que se obliga a la iniciación de un expediente sancionador a aquellas mujeres en situación irregular que denuncien estos hechos ante la policía, desincentivando estas mismas denuncias. Así mismo, se supedita la autorización de residencia y trabajo a que los procedimientos penales resulten favorables, dejándolas en situación de desamparo cuando el procedimiento penal se archive por sobreseimiento provisional”.

La feminización de los procesos de migración

El rol que juegan las mujeres en los procesos de migración ha cambiado en todo el mundo, ahora son ellas quienes inician las cadenas migratorias y las que realizan importantes transformaciones en la vida de la población inmigrante y los países receptores. Anteriormente ellas migraban reagrupadas por otro familiar, ahora ellas inician las cadenas migratorias. En la actualidad el 58 por ciento de las personas migrantes del mundo son mujeres.

El 21 por ciento del total de las mujeres que han migrado a España se concentran en Madrid, de igual forma son las mujeres quienes representan más del 50 por ciento de la población que ha migrado al país. La población más numerosa son las mujeres provenientes de América Latina, quienes emplean su fuerza laboral principalmente en servicios domésticos y trabajos no cualificados.

El 70 por ciento de mujeres migrantes trabajan en el servicio doméstico o como cuidadoras. Ucrania, Marruecos, Bolivia y Polonia ocupan las principales nacionalidades de las mujeres que desempeñan su trabajo dentro de este sector. La ley vigente española que protege los derechos de las mujeres migrantes no se respeta, y mucho menos en el caso de las mujeres que son internas, pues según el decreto de1985, el cual regula esta actividad, una familia puede restarle hasta 45% de su salario a una mujer por vivir con los patrones.

Numerosas organizaciones afirman que en la mayoría de las ocasiones, las mujeres inmigrantes se enfrentan a una doble discriminación: por ser mujeres y por ser inmigrantes.

“Las leyes de extranjería establecidas actualmente afectan significativamente la vida de las mujeres extranjeras pues retrasa y obstaculiza los procesos de reagrupación familiar”, afirma Sara Tajuelo. “Se trata de un nuevo ejemplo que muestra la cara macabra de una ley cuya dirección está encaminada a una cruenta extorsión de los derechos humanos”

Nuevo modelo de sociedad

Las organizaciones que se han manifestado en contra de la Ley de Extranjería insisten en la necesidad de luchar porque las personas inmigrantes sean reconocidas como ciudadanas en una apuesta decidida por la integración social y la aplicación universal de los derechos humanos. No se trata tan sólo de una reforma jurídica, se trata de la expresión de un nuevo modelo de sociedad distinta, que apueste decididamente “por la dignidad del ser humano y sus derechos fundamentales, y por una visión integradora de la migración”, manifiesta Cear.

La portavoz de Convergencia entre Culturas destaca que la recientemente aprobada Ley de Extranjería “está articulada por puntos que amputan la solidaridad pretendiendo multar a todas aquellas personas que alquilen una vivienda a “ilegales” y que acojan en su casa a personas de origen extranjero que, por los motivos que sean, decidan continuar su permanencia en el Estado español más allá de la estancia legal permitida, podrán ser multadas con hasta 10.000 euros”.

“Del mismo modo”, continúa Sara Tajuelo, “estamos preocupados profundamente porque en toda Europa se está empezando a responsabilizar de la crisis económica actual a la inmigración, olvidándonos de los verdaderos responsables: las grandes compañías, los bancos, los mismos que siguen ganando miles de millones de euros…todo este paisaje muestra un tipo de terrorismo y atropello de seres humanos que, en muchos casos, arriesgaron sus vidas presos del hambre y de la amputación de sus derechos en los países de origen”.

Desde Convergencia “proponemos la creación de ámbitos de intercambio para fomentar el diálogo hacia la convergencia entre culturas, poniendo la mirada en los aspectos positivos de cada una y en lo que tenemos en común. Proponemos la acción conjunta hacia la construcción de un futuro donde el ser humano prime por encima de los intereses particulares de cualquier tipo”.

12.29.2009

entre en vigor la nueva ley de extranjería en España

a partir del 11 de diciembre entró en vigor la nueva ley, en la que, por ejemplo:

  • Se perseguirá la inmigración irregular, nunca la acogida humanitaria. El objetivo, explican en Inmigración, es poder perseguir a las mafias.
  • La estancia máxima en un centro de internamiento sube de 40 a 60 días.
  • La reagrupación familiar sólo se permitirá en adultos mayores de 65 años o por razones humanitarias. A los hijos en edad de trabajar se les permitirá obtener el permiso de trabajo además del de residencia. Acota la reagrupación básicamente a la familia nuclear. La novedad es la inclusión en esta categoría a las parejas de hecho.
  • Los menores que vayan a ser repatriados tendrán derecho a ser asistidos por un abogado.
  • Por primera vez, a las extranjeras víctimas de violencia doméstica se les ofrece la posibilidad de obtener una autorización por circunstancias excepcionales para facilitar la denuncia. Si hay condena se le concede el permiso de residencia y trabajo, en caso contrario, y si es ilegal, se tramita un expediente sancionador.
  • Las ONG que asisten a los inmigrantes no podrán ser perseguidas por trabajar para los inmigrantes ilegales.
  • Reconoce los derechos de reunión y manifestación, asociación, sindicación y huelga de los extranjeros.
  • Prevé nuevas infracciones para evitar actuaciones fraudulentas, como los matrimonios de conveniencia.
  • Crea un registro para controlar las entradas y salidas de extranjeros.
  • Aumenta las sanciones económicas para todas las infracciones, que pueden llegar hasta los 750.000 euros.
  • Considera infracciones graves y/o muy graves trabajar sin permiso o no dar de alta al trabajador en la Seguridad Social, entre otros.
y aquí tienen el texto completo del BOE

Pasaporte y ciudadanía europea


“Durante el siglo XIX y la mitad del Siglo XX, miles de europeos abandonaron sus países de origen debido a las guerras y las crisis económicas, pero a pesar de las distancias mantuvieron sus costumbres y sus vínculos, transmitiendo su ciudadanía a sus descendientes por derecho sanguíneo, por matrimonio o por naturalización. Para argentinos y mexicanos descendientes de italianos y españoles la obtención de la ciudadanía de estos estados miembros de la Unión Europea le facilita el acceso a la ciudadanía europea y por ende obtienen derecho a residir y trabajar en cualquier parte del territorio europeo.
La creación de la Unión Europea ha permitido la aparición de la ciudadanía europea que es otorgada a todas las personas cuya nacionalidad corresponda a un Estado miembro de la mencionada Unión.

No necesariamente hay que ser ciudadano de nacimiento de los estados miembros de la Unión Europea para acceder a la ciudadanía europea, pues por la diáspora ocurrida en Europa durante los siglos XIX y la primera mitad del siglo XX ocasionada por las guerras sucesivas, muchísimos europeos emigraron a América del Sur , América del Norte , Canadá y Australia.

En sus nuevos países, estos emigrantes europeos constituyeron grandes ciudades, convirtiéndose en el centro del comercio, la industria, la cultura y en algunos casos hasta en la política, manteniendo las costumbres, tradiciones y alimentación de sus países de origen, estableciendo con ello fuertes vínculos, procurando mantener su ciudadanía a pesar que muchos de ellos adquirían la nacionalidad de su nuevo país, transmitiendo su ciudadanía de origen a hijos y cónyuges y por ende a toda su descendencia.

Ayer los emigrantes europeos cruzaron el océano atlántico para llegar a América, hoy sus descendientes en búsqueda de mejores oportunidades económicas y sociales, desandan el camino, pero mejor oportunidad no podrían tener pues su condición de hijos de emigrantes europeos, les permitirá acceder a la ciudadanía del país de origen de su ascendiente (padre, abuelo, bisabuelo, tatarabuelo) por el derecho sanguíneo.

También puede obtenerse la ciudadanía de un estado miembro de la Unión Europea por naturalización y ello ocurre cuando un emigrante decide hacerse ciudadano, previo cumplimiento de criterios establecidos en la ley como contraer matrimonio con ciudadano de dicho país, cierto periodo de residencia.

En el caso de los descendientes de italianos no hay límite en el numero de generaciones por el lado paterno (pero no se puede saltar generaciones es decir de por ejemplo de padre a bisabuelo), lo que no ocurre por el lado materno, donde solo tiene validez el derecho a partir del 01 de enero de 1948, es decir los hijos de ciudadanas italianas para hacer valer su derecho deberán haber nacido después del 01 de enero de 1948.

También para el caso de mujeres que contraigan matrimonio con descendientes de italianos, pueden obtener la ciudadanía automáticamente siempre y cuando el matrimonio haya ocurrido antes del 27 de abril de 1983. Pero para matrimonios realizados posteriormente a esta fecha deberán de presentar una serie de documentos entre ellos acta de matrimonio realizado en ciudad italiana así como certificado de residencia, acta de nacimiento (traducida al italiano) y certificados de antecedentes penales.

Otro grupo humano que tiene expeditas las puertas para adquirir la ciudadanía española, son los latinoamericanos descendientes de españoles gracias a la Ley de memoria histórica a partir de diciembre del 2008 que tendrá una vigencia de dos años. Esta ley se aplicara a los descendientes hijos y nietos de los exiliados españoles en el periodo transcurrido entre el 18 de julio de 1936 hasta el 31 de diciembre de 1955, los años mas aciagos de la dictadura franquista.

Una vez obtenida la ciudadanía del estado miembro de la Unión Europea, el emigrante está listo para obtener la ciudadanía europea, lo que le permitirá obtener el pasaporte europeo.

Obtener la ciudadanía europea le permitirá a todo emigrante tener derecho a circular libremente por todo el territorio de la Unión Europea y establecerse en el estado miembro que desee. También podrá participar activamente en las elecciones municipales y en las elecciones europeas. Gozara además en su calidad de poseedor de pasaporte europeo de protección diplomática.

Resumiendo, la emigración europea producto de las guerras y de las crisis económicas trajo principalmente hacia América a italianos y españoles, quienes mantuvieron su vínculo cultural, social y económico con su patria. Los países europeos Italia y España tienen una política de reconocimiento de ciudadanía a descendientes de emigrantes, lo cual les permitirá acceder a la ciudadanía europea y obtener diversos derechos como al sufragio, residencia y empleo”.

Fuente: parainmigrantes.info

12.18.2009

hoy Día Internacional del Migrante


El 18 de diciembre de 1990 la Asamblea General de la ONU adoptó la Convención Internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (resolución 45/158).

En diciembre de 2000, la Asamblea fijó esta fecha como Día Internacional del Migrante.

El 4 de diciembre de 2000 la Asamblea General, teniendo en cuenta que existe un importante número de inmigrantes en el mundo, y que ese número continúa incrementándose, proclamó el Día Internacional del Migrante (resolución 55/93). En ese día, en 1990, la Asamblea había adoptado la Convención internacional sobre la protección de los derechos de todos los trabajadores migratorios y de sus familiares (resolución 45/158).

Los Estados Miembros de la ONU, así como organizaciones intergubernamentales y organizaciones no-gubernamentales, están invitados a observar el Día Internacional del Migrante a través de difusión de información sobre los derechos humanos y las libertades fundamentales de los migrantes, el intercambio de experiencias y la formulación de medidas para protegerlos.

y las notas periodísticas como la que sigue, de un periódico llamado la Opinión, demuestran la variedad de tales con respecto al tema:


La migración es parte de la historia de la humanidad y también lo es, desafortunadamente, la controversia y la reacción que ella genera.

Hoy es el Día Internacional del Migrante, tal y como lo declaró hace unos años la Organización de Naciones Unidas y es buen momento para recordar que los migrantes tienen derechos así como deberes no importa donde estén en el mundo.

El deber más importante es el de ser un buen ciudadano en el lugar de acogida con todo lo que eso implica. No venimos a un nuevo país a abusar de sus leyes ni de sus ventajas sin dar nada a cambio. La mayoría de los inmigrantes cumple con sus deberes y contribuye con su trabajo y su ilusión.

En cuanto a los derechos, ya dependen más en la práctica del entorno constitucional y político del país receptor.

En Estados Unidos existe una extraordinaria tolerancia hacia los inmigrantes y su historia está ligada a la nuestra.

Aún cuando las que más suenan son las voces estridentes y negativas, ellas no son la mayoría, pero tienen una enorme influencia en la política legal y migratoria del país.

Todos sabemos que las leyes y prácticas sobre inmigración en esta gran nación necesitan no una reforma marginal, sino un replanteamiento completo.

Leer la Convención Internacional de Derechos de los Migrantes que emitió la ONU es encontrar que muchas actualmente no se cumplen. Hoy, sin embargo, es el día de celebrar las contribuciones de los migrantes en todo el mundo.

+++++++++++++++++++++++++++

En la actualidad alrededor de 150 millones de personas viven y trabajan fuera de sus países de origen. En España residen hoy más de 3 millones de personas extranjeras, el 45 por ciento lo hace en las provincias de Madrid y Barcelona. Entre ellas, trabajadores y trabajadoras migrantes, población refugiada, demandantes de asilo, e inmigrantes permanentes.

Las razones que tienen para abandonar su país de origen son muy distintas y cambian de una persona a otra. Sin embargo, se pueden identificar una serie de circunstancias que llevan a la gente a abandonar su hogar y buscar un futuro mejor en otro lugar.

La exclusión social y económica, los conflictos armados internos y los desastres naturales, son tan sólo algunas de las causas que provocan la migración.

Abandonar el país de origen no es una experiencia fácil de llevar; pero, aún lo es menos cuando se encuentran dificultades en el país receptor a causa de diferencias de idioma, costumbres y cultura, así como dificultades económicas y sociales.

Por ello, el día 18 de diciembre puede ser una oportunidad para reflexionar sobre los derechos, deberes, obligaciones y retos que tiene la inmigración en el día de hoy.

Según la Declaración Universal de los Derechos Humanos, todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos, y toda persona disfruta de los derechos y libertades proclamados en ella, sin distinción de ningún tipo, en particular de raza, color u origen.

Con la celebración de este día, se pretende reconocer y valorar la contribución de las personas inmigrantes en el avance económico, social y cultural de los países en todo el mundo.










imagen de Favviana Rodríguez

12.12.2009

nómada en el MUMA

está online el enlace de este su blog dentro del sitio del Museo de Mujeres Artistas Mexicanas.

12.09.2009

un texto muy inquietante sobre la identidad nacional en Europa

La identidad nacional prende fuego
La mezcla de inmigración, globalización y recesión constituye un desafío inédito en Europa - La defensa política de la patria puede producir nuevas divisiones

ANDREA RIZZI, para El País. 09/12/2009


Mientras España espera la fundamental sentencia del Tribunal Constitucional sobre el Estatut catalán, al otro lado de los Pirineos, en Francia, arde desde hace un mes un profundo y ambiguo debate público alrededor de la identidad nacional francesa impulsado por el Gobierno de Nicolas Sarkozy. Un poco más allá, Suiza decidió el 29 de noviembre en un referéndum prohibir la construcción de minaretes. En Italia, miembros de la coalición gubernamental proponen incluir en la bandera nacional el crucifijo, cuya presencia en sus aulas y en las españolas es causa de otra agria polémica.


El párrafo anterior podría ser más largo. Naturalmente, las mencionadas son historias con características muy diferentes. Pero todas ellas y varias otras apuntan a un fenómeno compartido, inquietante y actual. En el corazón de la próspera y pacífica Europa, la cuestión de las identidades nacionales y del fracaso en la integración de minorías -étnicas, religiosas o lingüísticas- provoca nuevos temblores. Nuevos, porque las dificultades históricas se ven agudizadas hoy por una original mezcla de factores: el malestar por la crisis económica y el desconcierto por la globalización, junto con altas tasas de inmigrantes y reivindicaciones autonomistas tradicionales, crean un inédito y explosivo cóctel.

Frente a semejante combinación, que difumina, quiebra o rediseña identidades y equilibrios establecidos, la política a menudo calla o balbucea. Las pocas veces que habla claro, su soplo sobre las llamas es ambiguo: ¿las apaga o las aviva?

Ésta es la pregunta que enciende el debate galo, con el que el Gobierno de París pretende definir qué es ser francés hoy, y que ayer llegó a la Asamblea Nacional. Concentrarse en quiénes somos "nosotros" destaca inmediatamente el concepto de "ellos". ¿Es peligroso eso? ¿Es necesario asumir ese riesgo para mejorar los procesos de integración? Se trata de una cuestión que trasciende las fronteras francesas y ofrece una lección política universal.

"La premisa necesaria es que, más allá de cualquier iniciativa gubernamental, este debate subyace ya a nuestras sociedades. Hay en ellas un claro temor, no digo a perder, pero sin duda a que se transformen las identidades nacionales", argumenta Anthony Smith, profesor emérito de la London School of Economics y referente internacional en materia de estudios sobre nacionalismos. "La coincidencia de grandes flujos migratorios de personas que no manifiestan deseo de integrarse y tiempos de grave crisis económica fomenta ese temor", dice Smith, en conversación telefónica desde Londres. Recesiones y depresiones son incubadoras de virus sociales preocupantes.

"Dada esa premisa, el intento de definir la identidad nacional a través de un debate público impulsado por un Gobierno es sin duda una operación delicadísima y en cierto sentido peligrosa", prosigue el profesor. "Por un lado, creo que no podrá sacar ninguna conclusión firme y certera. Por el otro, podría ampliar distancias entre grupos. Pero yo rechazo el chantaje moral según el cual una iniciativa como esa es sinónimo de ambición nacionalista camuflada, o de anhelo de exclusión disfrazado. Es legítimo intentar definir quiénes somos, cuál es nuestro pasado y cuáles son nuestros valores admirables, y pensar que esto sea útil para fundar un futuro mejor", concluye Smith.

"La definición de la identidad es naturalmente un proceso de exclusión", da por descontado Giovanni Sartori, politólogo y Premio Príncipe de Asturias, desde Italia. "Sin embargo, la identidad nacional es un elemento irrenunciable, y dejar que se pierda sería un grave error. Las sociedades no pueden funcionar sin tejidos conectivos claros y sólidos. Sin ella, los ciudadanos, las personas, tenderíamos a ser átomos desligados, dando un paso atrás en una dimensión fundamental de nuestras vidas". Unus homo, nullus homo, se decía en la Roma antigua. Un hombre solo no es un hombre. Una sociedad atomizada es una colectividad ineficiente y triste.

"Desafortunadamente, las democracias occidentales han quedado reducidas a la espera: afrontan los problemas cuando ya han estallado entre sus manos", prosigue Sartori. "Ahora, si queremos resolver la cuestión de la integración de comunidades aisladas en el seno de nuestras sociedades, no hay otra alternativa que reflexionar sobre cuáles son los valores ético-políticos sobre los que queremos cimentar esa integración".

Nicolas Sarkozy está convencido de ello y argumentó ayer sus motivos en un artículo publicado por el diario Le Monde.

"En lugar de vilipendiar a los suizos porque su respuesta [en el referéndum sobre minaretes] no nos gusta, deberíamos interrogarnos sobre lo que ella indica", escribió el presidente. "Los pueblos de Europa son acogedores y tolerantes, pero no quieren que su marco de vida y forma de pensar sean desnaturalizados. La sensación de pérdida de la identidad puede ser causa de sufrimiento. La mundialización contribuye a avivar ese sentimiento. Ésta quiebra la identidad y crea una necesitad de anclaje. A ese deseo de pertenencia se puede responder con la tribu o con la nación. La identidad nacional es el antídoto al tribalismo y al comunitarismo. Tenemos que hablar de esa amenaza que muchos creen que acecha nuestras identidades, para evitar que, por renegarla, termine alimentando un terrible rencor".

Se trata sin duda de una cuestión de esta época. El historiador español Juan Pablo Fusi cristaliza su trascendencia con una idea esclarecedora: "Los Estados-nación en los que vivimos han sido un instrumento excelente para resolver la cuestión de los derechos y libertades de los individuos, de su igualdad ante la ley. Pero la cuestión de los derechos de los colectivos, de las minorías étnicas, religiosas y lingüísticas queda irresuelta. Éste es un tema ineludible, que debe estudiarse. Un tema de filosofía moral. Cuando entra en ello la política, por supuesto despierta preocupación. Pero sólo podemos apelar a un debate riguroso, marcado por la prudencia cívica", explica Fusi, que es profesor de la Universidad Complutense de Madrid.

Con distintos matices, por tanto, los tres intelectuales consultados alertan de los peligros de la irrupción de la política en materia de identidad nacional en tiempos de crisis económica, pero conceden su legitimidad moral y hasta utilidad social. Hay otros, sin embargo, que aborrecen esa irrupción. Es interesante recuperar dos intervenciones provocadas por el debate francés, que resumen bien posiciones comunes y que tienen una vez más un valor que supera las fronteras francesas.

La primera es de Michel Serres, miembro de la Academia de Francia, quien ha titulado lacónicamente Error un comentario suyo al asunto publicado en el diario Libération. "Confundir identidad y pertenencia es un error de lógica. O uno dice A es A, yo soy yo, y entonces hablamos de identidad; o uno dice A pertenece a un determinado grupo, y entonces hablamos de pertenencia. Este error lleva a decir tonterías. Y, además, a un crimen político: el racismo. Decir de alguien que es negro, judío, etcétera, es una frase racista porque confunde la pertenencia con la identidad. Reducir alguien a una sola de sus pertenencias puede condenarle a la persecución. ¿Entonces quién soy yo? Yo soy yo. Yo soy la suma de todas mis pertenencias, incluidas aquellas que no conoceré hasta mi muerte, porque todo progreso consiste en entrar en un nuevo grupo. Identidad nacional: error y delito".

Serres plasma a través de la reflexión lexical el gran temor de fondo. Que la definición de la identidad nacional, por muy incluyente y bienintencionada que sea, cristalice en una división irrecuperable entre el "nosotros" y el "ellos"; que deslice la idea de que "ellos" -léase los inmigrantes- constituyen un factor de "corrupción" de valores previos. Que plante la semilla para futuros actos criminales.

Anthony Smith admite esos riesgos, pero rechaza que sean inevitables y observa que pese a lo inflamable de los tiempos, de momento los impulsos nacionalistas o discriminatorios han sido bastante limitados y puntuales en Europa. Cabe recordar, además del referéndum suizo, las protestas en Reino Unido contra la asignación de empleos a trabajadores extranjeros y ciertas equívocas políticas sobre inmigración clandestina y control de la minoría gitana en Italia.

Montserrat Guibernau, profesora del Queen Mary College de la Universidad de Londres, incide en que "definirse a uno mismo no significa distanciarse, ni mucho menos faltar de respeto a la diversidad". Guibernau, experta en la materia, cree que la búsqueda de un denominador común puede resultar un proceso aglutinador.

Hay, finalmente, quienes rechazan el debate en otro plano de reflexión. La posición expresada por el filósofo Bernard-Henry Levy representa bien ese orden de pensamiento.

"La paradoja es fenomenal. Por un lado, se nos habla de una identidad francesa en peligro.

Al mismo tiempo, mientras esta gente divierte a la galería con su debate lamentable, hay una identidad que está de verdad en peligro: la europea. Hay que elegir. Si consentimos la diversión nacionalista, renunciamos a ese nuevo sujeto político que es la construcción europea. No se pueden hacer ambas cosas a la vez. Lanzar el inútil debate sobre una identidad que todos sabemos que no va peor hoy que hace 10, 20 o 30 años; y alimentar, impulsar el otro debate, que sí es vital y que vierte sobre una Europa que sabe cada vez menos lo que es. No hay aquí 36 maneras de encarar el futuro: hay dos, y se excluyen la una a la otra. La nostalgia de un nacionalismo basado en el oficio de las retóricas populistas y rancias, o la audacia de una Europa de futuro: ésa es la elección".

"Si te miras bien, verás que te pareces a aquella enferma que no puede hallar descanso en la cama, que con sus vueltas intenta calmar el dolor". La metáfora parece dirigida a la Europa actual. Pero su autor es Dante Alighieri, que así se dirigió a Florencia en el sexto canto del Purgatorio para liquidar en tres versos la frenética pero miope actividad política de su ciudad en el siglo XIII, incapaz de componer intereses o acortar distancias entre las facciones y bandos que la desintegraban.

¿Qué es el debate sobre identidad nacional? ¿Una cura o un espasmo más del enfermo?

12.05.2009

se necesitan más inmigrantes !!!!!



( se necesitan más esclavos!!!!)

Según declaraciones de Consuelo Rumí, la secretaria de Estado de Inmigración y Emigración del Estado Español, todavía queda trabajo para más inmigrantes, ya que numerosas empresas no encuentran trabajadores para desempeñar sus funciones, como es el caso, por ejemplo, de la recogida de la fresa.

En palabras de la secretaria de Estado, es necesaria la contratación en origen para aquellos trabajos en los que no es suficiente la mano de obra española ni la mano de obra extranjera establecida en España.

información recabada en ésta página, del sitio Para Inmigrantes.


Native Land, Stop Eject en Dinamarca

la siguiente es la información sobre una gran muestra de arte en Dinamarca sobre la migración, el nomadismo, la globalización y la extinción anunciada de la diversidad cultural.


The exhibition NATIVE LAND, Stop Eject is presented by the Kunsthal Charlottenborg, Copenhagen, the Fondation Cartier pour l'art contemporain, Paris, the Leisure and Culture Center AlhóndigaBilbao, Bilbao, and ZKM | Center for Art and Media Karlsruhe, with the contribution of Panasonic.

An exhibition created by Fondation Cratier pour l'art contemporain with the collaboration of Unesco

Created by the Fondation Cartier pour l'art contemporain, NATIVE LAND, Stop Eject explores the meaning of sedentariness and nomadism today, an epoch in which human migration flows are taking place on an unprecedented scale. The international COP15 conference on climate change organized by the United Nations and taking place in Copenhagen from December 7-18, 2009 attests to this critical moment in history, where the environment conditions what humans do, what they will become, and where they will live. NATIVE LAND, Stop Eject thus proposes a reflection on the notions of being rooted and uprooted, as well as related questions of identity in two works created especially for the exhibition. Filmmaker Raymond Depardon gives a voice to those who wish to remain on their land but are threatened with exile. Philosopher Paul Virilio, in collaboration with the artists architects Diller Scofidio + Renfro, Mark Hansen, and Laura Kurgan, examines and challenges new trends in contemporary human movement due to environmental, political, and economic factors.

HEAR THEM SPEAK, a film by Raymond Depardon with the sound engineer, Claudine Nougaret, is centered on nomads, farmers, islanders, and indigenous peoples, all of whom are either threatened with extinction or living on the periphery of globalization. Giving value to speaking and listening, he focuses on their mother tongue languages: Kawésqar, Mapuche, Afar, Quechua, Chipaya, Breton, Occitan, Yanomami, Guarani.

Though still spoken today, all the languages heard in the film-a large-scale projection that assigns as much importance to sound as image-are endangered, symbolizing the imminent threat to their identity. 'I was born in my language,' says one woman, as she voices her anger, pain, and fears.

EXIT an innovative installation by Diller Scofidio + Renfro, Mark Hansen, Laura Kurgan and Ben Rubin gives form to Paul Virilio's concepts on human trajectories across the globe. In a circular and immersive projection, it presents 6 animated maps generated by a database of information provided by international organizations, with a focus upon the following subjects: Population Shifts: Cities. Remittances: Sending Money Home. Political Refugees and Forced Migration. Natural Catastrophes. Rising Seas, Sinking Cities. Speechless and Deforestation.

While you're waiting to come in and see EXIT, you can have a look in the room next door at the names of all the institutions and organisations that have provided the statistical material behind the dynamic maps. The person responsible for ensuring the validity of all the material used is Francois Gemenne, researcher and professor of migratory movements associated with climate change at the Sciences Po, Paris.

In a separate small video installation Paul Virilio contextualises EXIT. The video consists of an approximately 3-minute-long reading in which Virilio constantly moves forward towards the viewer while speaking of his nostalgia in thinking of the changes in 'magnitude of the world about its scale' and contemplating the loss of geographic space these changes entail - an idea that has been central to his philosophical work for decades.

The idea for the exhibition NATIVE LAND, Stop Eject was conceived by Hervé Chandès, director and chief curator of Fondation Cartier. What remains, he asks, of the idea of native land and mother tongue at a time when over 200 million people live in a country other than the one they were born in? It was these kind of facts that aroused Chandès' curiosity, compelled him to explore the consequences and gave rise to the process and concept behind the exhibition.

más, aquí

11.22.2009

Frontera vertical y rito de paso: centroamerican@s migrando por México


La frontera es un territorio ambiguo, inestable, violento, en constante movimiento; un espacio que se redimensiona ante el permanente flujo de personas que transitan con su bagaje cultural a cuestas. La frontera se abre ante los ojos de quienes la penetran con una multitud de tonalidades que de manera continua revolucionan su fachada. La frontera ofrece también lo inesperado, producto de las constantes transformaciones que le dan vida a una geografía limítrofe que se significa como principio y fin, según sea la dirección en que se recorra. La frontera ofrece dos territorialidades que, aunque distantes y diversas, son complementarias. La frontera que vemos hoy, mañana será diferente. Pero las características evidentes que le dan sentido a las regiones fronterizas quedan atrás cuando se traspasa el territorio lindante. Al ingresar “tierra adentro” hacia un nuevo escenario, lo anteriormente visto queda a la vera del camino para dar paso a realidades diferentes, menos agresivas, menos cambiantes, más predecibles, incluso más “estables”. Sin embargo, estos escenarios no se suceden cuando se trata del tránsito que realizan los migrantes centroamericanos a través de todo el territorio mexicano. De tal manera que la frontera violenta que los recibe en los estados del sur se alza frente a ellos y los acompaña hasta que consiguen llegar a Estados Unidos. Así, la frontera se convierte en su sombra sin la complicidad característica de la silueta. Todo su trayecto se realiza en “zona de frontera”, cuya realidad pende como espada de Damocles sobre la cabeza de los migrantes recordando en todo momento su vulnerabilidad y su ilegalidad, que obligatoriamente pagarán con el abuso al que serán sometidos y con la deportación a sus países de origen en cuanto sean detenidos por las autoridades mexicanas, siempre y cuando no alcancen un arreglo económico con las mismas autoridades migratorias.

Esta es la razón por la cual para los migrantes centroamericanos el territorio de la República Mexicana se convierte en una “frontera vertical” de más de 4 mil kilómetros lineales que deben cruzar para llegar al vecino país del norte. Podemos decir que los centroamericanos no “se ven beneficiados” de la vecindad que tenemos nosotros con Estados Unidos, lo cual permite que los mexicanos se movilicen legalmente hasta la línea fronteriza, y una vez que cruzan, en caso de ser deportados, sean regresados solamente a la frontera mexicana, con esta “ventaja” no cuentan los centroamericanos.

A lo largo de su migración por la “frontera vertical”, los centroamericanos son obligados a sortear un sinnúmero de obstáculos: la geografía; las condiciones climáticas; el abanico de autoridades migratorias, policiacas y militares; las bandas delictivas; los secuestros y las vejaciones; los asaltos; las redes de prostitución y trata de personas; las detenciones y las deportaciones, este conjunto de infamias terminan por convertirse en una especie de “rito de paso”, de “rito inicial”, de “pago de piso” que deben saldar para alcanzar el “sueño americano”. Esta violenta realidad termina por abollar el cuerpo, el espíritu, los sueños y la historia de los migrantes. Así, la negación, la violencia y el olvido en el que vive nuestra frontera sur se expande a lo largo y ancho del país de cara a los centroamericanos que migran hacia Estados Unidos. Sin embargo, a pesar de lo peligroso del periplo migratorio la sangría poblacional de Centroamérica, lejos de disminuir, aumenta día con día; las condiciones de hambre, desempleo, violencia y marginación en los países al sur de nuestra frontera no dejan de lanzar anualmente a 350 mil centroamericanos en busca del futuro en Estados Unidos o en México. Migran tras las remesas que hoy en día para el caso de Nicaragua representan 740 millones de dólares anuales equivalentes al 12.1 por ciento del Producto Interno Bruto (PIB), y para el caso de Guatemala, los dólares que mandan sus connacionales avecindados en el “norte” representan el 10.6 por ciento de su PIB.

Por lo menos desde hace 20 años nuestro país ha servido como muro de contención para “frenar” la migración centroamericana a los Estados Unidos. Lo que ha ocasionado que el territorio mexicano sea un corredor casi inasequible para los miles de migrantes que se internan en nuestro país. Sea para evitar los “puestos” de vigilancia del gobierno o para alejarse de las decenas de bandas del crimen organizado los migrantes se ven forzados a lanzarse hacia los caminos más inhóspitos. La ruta migratoria es una especie de universo paralelo regido por su propia lógica y sus propias leyes. En el camino, la realidad desborda a la imaginación, todo se puede esperar: perder la vida, sufrir la mutilación de un miembro del cuerpo al caer o ser lanzado del tren, ser despojado de su dignidad o ser secuestrado y extorsionado. Sólo por mencionar un vértice de la ignominia: cuando las mujeres centroamericanas llegan a los diferentes albergues o casas de migrantes, lo primero que solicitan son anticonceptivos, lo que indica que dan por hecho la violación sexual como “pago” por pasar por aquí. “La violación tal vez no la pueda evitar, pero al menos no debo quedar embarazada”, comenta una migrante hondureña a su paso por Guadalajara.

La violencia que enfrentan los migrantes comienza desde el arribo a nuestro país, y lo más grave es que termina por ser algo “normal”, algo que deben soportar. “El paso por la frontera no es tan cabrón, lo difícil viene después, todos se aprovechan de uno, todos piden dinero, y si no les das, te chingan”, es la voz de un guatemalteco que está a punto de internarse en México por Talismán, Chiapas. Esos relatos se agudizan conforme los “exiliados económicos” recorren nuestro país.

Lamentablemente las casas de seguridad donde son retenidos y obligados a llamar a sus parientes en Estados Unidos para que paguen por su libertad no desaparecen en México. Arizona se ha convertido en el estado norteamericano con mayor número de casas de seguridad; de acuerdo con estadísticas proporcionadas por el Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE), de octubre de 2008 a finales de agosto de este año se han descubierto 144 casas de seguridad en Arizona. En 2006 se localizaron 161; en 2007, 165, y en 2008, 186. Lo que convierte a ese estado en el lugar donde más se registran descubrimientos de casas de seguridad en Estados Unidos (La Opinión, 13 de septiembre de 2009).

El corredor fronterizo del sur de México se ha transformado en el fin del sueño migratorio de varias mujeres centroamericanas. Cada día crece el número de las sexoservidoras extranjeras que desplazan a las mexicanas porque su cobro y su exigencia laboral son menores; por ello, no es gratuito que el estado de Chiapas se haya convertido en uno de los corredores de prostitución más importantes de América Latina. Pero el peligro de caer en las redes de la prostitución y las bandas de trata de personas no termina en la frontera sur, por el contrario las migrantes a lo largo de su trayecto son atrapadas por la economía criminal de la prostitución que todos vemos, y que las autoridades se empecinan en ignorar. Casos como el de Claudia, una niña salvadoreña de 15 años de edad que era obligada por su madre y su hermano mayor a prostituirse en compañía de su progenitora, y que además de ser menor de edad, al momento de su detención en el marco de una redada, la niña tenía siete meses de embarazo, son una pesada realidad que aumenta sensiblemente. Las mujeres centroamericanas no solamente son obligadas a prostituirse, sino que a lo largo de la jornada nocturna deben beber la mayor cantidad posible de cerveza junto a los “clientes” para recibir un pago extra; asimismo, consumen droga para cortar el efecto del alcohol. Para muchas mujeres, la cerveza que beben, que en ocasiones llegan a ser más de 15 botellas por noche, se convierte en la principal fuente de “alimento”. Debe quedar claro que el objetivo de la trata es la explotación de la persona, en cambio el fin del tráfico es la entrada ilegal de migrantes. La trata de personas genera en el mundo ganancias por 9 mil 500 millones de dólares al año.

La “frontera vertical” comienza en Ciudad Hidalgo, Chiapas que es el paso más sureño que utilizan miles de centroamericanos ilegales para iniciar su travesía por tierras mexicanas. Otro punto de arranque es Tenosique, Tabasco. Un lugar donde la violencia es mayor. Un sitio donde la línea que divide a las corporaciones policiacas de los grupos criminales se desdibuja peligrosamente. También entran por Talismán, Unión Juárez, Ciudad Cuauhtémoc, Amatenango, Mazapa de Madero, Motozintla, Benemérito de las Américas, Frontera Comalapa, Las Margaritas, Ocosingo, Marqués de Comillas, Suchiate y Tapachula. Es a partir de Arriaga, Chiapas y Tenosique, Tabasco que la mayoría de los centroamericanos utiliza para transportarse a “la bestia”, el ferrocarril Chiapas-Mayab de la costa. Treparse al tren no es tan fácil y menos barato, los operarios les cobran 100 pesos por subirse al techo de los vagones o en las cabeceras de los mismos, y mil 500 pesos si se acomodan con el maquinista. El pago por el transporte no les asegura un trayecto sin el arribo del crimen organizado. En varias ocasiones son los mismos maquinistas quienes se encuentran en contubernio con las bandas de asaltantes. Por ello, los migrantes que cuentan con recursos pueden utilizar el servicio de autobuses “tijuaneros” que salen desde Frontera Comalapa, Chiapas al norte del país por un precio de 800 hasta mil 300 pesos dependiendo si se viaja en primera o segunda clase; aunque al utilizar los “tijuaneros” corren el riesgo de ser detenidos en alguno de los puntos de revisión del INM, de la Policía Federal (PF) o del Ejército Mexicano.

Sea por Chiapas o por Tabasco, cualquier ruta de ingreso a nuestro país, tiene su punto de intersección en Medias Aguas, Veracruz. La “estación de estaciones”, donde la ruta del Atlántico y la del centro se unen. Aquí los migrantes tendrán solamente una opción hasta alcanzar las vías de lechería en Tultitlán, estado de México. De ahí se escogerá el camino hacia San Luis Potosí, Saltillo y Nuevo Laredo, o hacia el bajío guanajuatense, luego Guadalajara, el desierto de Altar y Sásabe en Sonora o la frontera de Tijuana.

La violencia que experimentan los migrantes por México no exime a los menores de edad. Nada más alejado de eso. Niñas y niños incrementan diariamente el universo de “exiliados económicos” que son negados y expulsados por sus países. De tal manera que la migración centroamericana que recorre “la frontera vertical” mexicana muestra cada vez con mayor fuerza su rostro infantil. Las edades de los menores van desde dos o tres años hasta los 17; unos “viajan” en los brazos de sus madres, otros caminan trompicándose junto a sus padres; otros más penetran la frontera en medio de un grupo de desconocidos “guiados” por un “coyote” de quien los padres de los menores sólo obtuvieron por el pago realizado la “promesa” de que llevarían al hijo “al otro lado”. Pero también aparecen menores viajando solos, sin nadie que los despida y menos alguien que los reciba, para ellos la “frontera vertical” se erige como el gran muro de violencia inaudita que cobrará muy caro el sólo intento de brincarlo. Frente a este panorama no es necesario adjetivar la urgencia y miseria de la que vienen huyendo, aunque tal vez la niñez centroamericana ni siquiera atina preguntarse sobre las posibilidades reales de mejorar sus condiciones infrahumanas de vida una vez que “venzan” el “rito de paso” mexicano y accedan al “sueño americano”. No hay más: la niñez migrante se deshace entre las manos criminales que han hecho de la miseria infantil un negocio, y del maridaje con las autoridades una forma de vida amparada en la impunidad.
EDUARDO GONZÁLEZ VELÁZQUEZ (I PARTE)

11.18.2009

actualización de Nómada en el sitio de 5célula

Sin olvidar que Nómada es un proyecto de 5célula, se ha actualizado la información perteneciente a PROYECTOS de la asociación. Se puede visitar AQUÍ

11.14.2009

Documentan la esperanza y la cruda realidad de la migración

Ángel Vargas. La Jornada
Sábado 14 de noviembre de 2009

Dicen que cada persona es de donde están sus muertos. Por ello es desgarrador cuando, en busca de cumplir un tramposo sueño o por un desesperado afán de mejorar las condiciones de vida propias y la de los seres cercanos, debe abandonarse la tierra natal y asentarse en confines lejanos y ajenos, por encima del dolor que eso implica y la consciencia de que incluso puede significar la muerte.

Esa es la realidad a la que alude la exposición fotográfica Mudanzas: migraciones múltiples, que se inauguró anteanoche en la Universidad del Claustro de Sor Juana (Izazaga 92, Centro Histórico), en coincidencia con un aniversario más del natalicio de la Décima Musa.

Organizada por el Museo de Mujeres Artistas Mexicanas (Muma), con el apoyo del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (Unifem), la muestra está integrada por obras de 12 jóvenes fotógrafas mexicanas de orígenes y culturas diversas.

En particular destaca que gran parte de ellas son de procedencia indígena, entre otras, de las culturas tzotzil, tzeltal chol, zapoteca, zoque, mixteca y chatina, además de que la mayoría ha vivido en carne propia los estragos de la migración, sea de manera directa o indirecta.

Curada por la fotógrafa Lucero González, fundadora y directora del Muma, con esta propuesta –que incluye un catálogo– se busca "tender un puente desde distintas experiencias y representaciones sobre el tema de la migración y sus múltiples expresiones e imaginarios".

Así, puede encontrarse el punto de vista de esas mujeres indígenas sobre cómo afecta ese fenómeno dentro de sus familias y sus comunidades.

"Ya no es una mirada externa, sino una conexión con los sujetos fotografiados", según apunta Lucero González en el catálogo.

Otras artistas construyeron sus imágenes desde su propio yo de migrantes, "reconociéndose en los otros como en un juego de espejos para encontrarse con similitudes y diferencias entre estar ilegal o legal con la posibilidad de regresar a su lugar de origen".

Y también puede apreciarse el quehacer de fotógrafas que siguieron los pasos de los migrantes que llegaron a Chicago, Nueva York y otros desplazamientos transfronterizos, con el ánimo de documentar una serie de historias en las que el anhelo y la esperanza se funden y confunden con la crudeza de una realidad inesperada.

Uno de los aspectos principales de esta exposición, que posteriormente se montará en San Cristóbal de las Casas, Chiapas y de allí a diversas ciudades de Estados Unidos, es que refleja "la dura realidad de lo que son las migraciones y las mudanzas", resaltó la directora regional de Unifem para México, Teresa Rodríguez, en conferencia de prensa.

Son procesos presentes "en la humanidad desde el inicio de los siglos, pero la realidad nos muestra que en el siglo XXI tienen características especiales, cada vez más duras", indicó la diplomática, para quien, además, resulta preocupante que a 60 años del reconocimiento de los derechos humanos de las personas, aún sea un tema desconocido por aquellos que cruzan las fronteras para trabajar en otros lugares.

En su condición de vicerrectora de la Universidad del Claustro de Sor Juana y autora del texto de la presentación del catálogo de la muestra, Sandra Lorenzano sostuvo, a su vez, que el tema de la memoria resulta clave para acercarse a las imágenes de las 12 artistas, al estar indiscutiblemente ligadas con la melancolía.

Al respecto, recordó lo dicho por Roland Barthes, en su libro Camera lucida, para situar a la fotografía como un ejercicio de suyo melancólico, ante ese vínculo que tiene con la memoria.

Esa es una característica que hace de la fotografía un arte tan cercano para todo ser humano, incluso con las imágenes más combativas, como pueden ser las periodísticas, afirmó Lorenzano, quien se dijo sorprendida de cómo la clase política "se ha apropiado de ese fenómeno del desgarramiento" que implica la migración.

Citó como ejemplo que en el Informe que debe rendir cada año el presidente de la República sobre el estado que guarda la administración pública, éste "no tiene empacho" en incluir entre los ingresos que ha tenido su administración las remesas que los migrantes mexicanos en Estados Unidos envían a nuestro país.

foto: Obra de Martha Toledo, incluida en su serie Sueño americano, pesadilla mexicana, que forma parte de la muestra Mudanzas: migraciones múltiples, organizada por el Museo de Mujeres Mexicanas (Muma), con la curaduría de Lucero González, que reúne trabajos de fotógrafas indígenas

10.12.2009

Deportó EU a cerca de 442 mil mexicanos de enero a agosto; menores, 19 mil 470

Estados Unidos ha deportado a 441 mil 942 mexicanos de enero a agosto de este año. Más de 19 mil son menores de edad, de los cuales 12 mil 258 hicieron la travesía hacia el país vecino sin la compañía de un adulto.

En el grupo de menores, el Instituto Nacional de Migración (INM) registró el retorno de mil 636 niños de 11 años o menos, y 17 mil 834 de 12 a 17 años. De ese total, 15 mil 153 son varones y 4 mil 317 mujeres.

De acuerdo con las estadísticas más recientes del INM, la mayor cifra de niños de hasta 11 años deportados llegan a Baja California, mientras Sonora recibe el mayor número de adolescentes de 12 a 17 años.

De los 19 mil 470 menores deportados por Estados Unidos en los ocho primeros meses del año, casi 50 por ciento llegaron a Sonora, donde se ubica la zona más complicada –por las temperaturas extremas– para cruzar al país vecino.

También bebés

Las autoridades migratorias no han difundido datos más detallados respecto a la edad que tienen los menores clasificados en el rubro de "hasta 11 años", aunque agentes de los grupos Beta han señalado que niños muy pequeños, incluso bebés, son entregados a otros migrantes, algunos desconocidos hasta ese momento, con el fin de que los trasladen al otro lado de la frontera.

El gobierno opera un programa interinstitucional para atender los efectos negativos del fenómeno migratorio. En 1996 puso en marcha un programa de atención a menores que cuenta con una red de 19 albergues a lo largo de la frontera norte. Colaboran los tres niveles de gobierno y organizaciones de la sociedad.

En 2007 Gobernación estableció una mesa de diálogo interinstitucional sobre niñas, niños y adolescentes no acompañados y mujeres migrantes, que tiene como finalidad estructurar una planeación para atender este problema.

Cuando los menores son deportados, las autoridades mexicanas deben conducirlos de inmediato a la Red de Albergues de Tránsito del programa citado, y desde ahí tratar de localizar a los familiares.

Entre septiembre de 2008 y junio de 2009 este programa registró a 25 mil 481 niños repatriados en la frontera norte, 13 por ciento menos que en el mismo periodo de 2007-2008.

El INM cuenta con 170 oficiales de protección a la infancia, que tienen como función atender las necesidades de esos menores no acompañados. Este organismo tiene un convenio con una empresa telefónica para que las estaciones migratorias cuenten con líneas gratuitas que permitan a los niños y adolescentes comunicarse con sus familiares.

El nivel de deportaciones durante los primeros ocho meses del año que transcurre registra una leve disminución respecto a otros recuentos oficiales.

En el tercer Informe de gobierno se precisaron los datos correspondientes del periodo septiembre de 2008 a julio de 2009. Durante ese lapso, los mexicanos repatriados fueron 546 mil 39.

En el periodo anterior, correspondiente al segundo Informe, reportó que de septiembre de 2007 a agosto de 2008 se realizaron 528 mil 822 repatriaciones.

En la estadística anterior se incorporan las cifras reportadas por los grupos Beta (de apoyo a migrantes) y los informes hechos en el contexto del memorándum de entendimiento entre la Secretaría de Relaciones Exteriores y el Departamento de Seguridad Interna de Estados Unidos sobre la repatriación segura, ordenada, digna y humana de nacionales mexicanos, firmado en febrero de 2004.

Información del INM precisa que la entidad con mayor número de repatriaciones registradas es Baja California (172 mil 228), seguida de Sonora (169 mil 622), Tamaulipas (49 mil 695), Chihuahua (34 mil 989) y Coahuila (12 mil 353) en el periodo de enero a agosto de 2009. Asimismo, más de 3 mil llegaron por avión al Distrito Federal.

El lugar donde Estados Unidos entrega a más mexicanos es Puerta México, Baja California, con 135 mil 314 remisiones.

El INM aclara que esas cifras se refieren a "eventos", debido a que una misma persona pudo haber sido repatriada en más de una ocasión.

Fabiola Martínez

Migrar o morir. Un video que evidencia el abuso laboral que padecen los jornaleros


Los hombres, mujeres y niños que cosechan la fruta y la verdura con la cual nos alimentamos en México y en el extranjero son los más pobres de nuestro país y muchas veces ni siquiera comen lo que pizcan. Buena parte de ellos proviene de la Montaña de Guerrero y cada año viajan a Sinaloa para trabajar los campos de hortalizas de la agroindustria. "Gracias a ellos existimos", dijo Abel Barrera, director del Centro de Derechos Humanos de la Montaña Tlachinollan, durante la presentación de Migrar o morir (2008), este miércoles.

En la filmación del documental participaron jornaleros, y fue realizado por el centro –el cual lleva 15 años trabajando en defensa de los derechos humanos en la Montaña guerrerense– junto con la asociación civil Proyecto de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.

En los próximos días se exhibirá en el Festival Internacional de Cine de Morelia, y más adelante realizará una gira en el festival de documentales Ambulante, que apoya su difusión. También se proyectará en la Feria del Libro en la Ciudad de México.

Ya que Sinaloa es un gran exportador de hortalizas a Estados Unidos y Canadá, el video también será herramienta de una campaña enfocada en los consumidores del país vecino, y se buscarán alianzas con organizaciones como la Coalición de Trabajadores de Immokalee, que enfrentó a grandes compañías como McDonald’s y Taco Bell y logró mejorar las condiciones laborales de los jornaleros en Florida.

"Más de 25 mil personas emigran de Guerrero", dijo Barrera. En total, según cifras oficiales, más de un millón de jornaleros migran dentro del país y la gran mayoría trabaja en condiciones que violan las normas laborales. "Es vivir sin medicina, sin vivienda digna y sin escuela", siguió. "A los siete años ya están trabajando." Del total de la población jornalera, "20 por ciento tiene menos de 14 años".

La cinta se realizó sobre todo por "la necesidad de hacer visible" una situación ignorada por las autoridades. "El Estado ha claudicado en su resposabilidad de velar por los derechos de los trabajadores agrícolas, y en general de cuidar los derechos básicos de la población", explicó Barrera en entrevista posterior a la conferencia de prensa. Se cometen "violaciones masivas a los derechos humanos de 25 mil guerrerenses". Ante la pregunta de cómo se compara la situación con la de los peones de inicios del siglo pasado, dijo que efectivamente los peones de hoy son los jornaleros, y las agroempresas las haciendas actuales.

Por lo tanto, el documental "es un llamado urgente a la conciencia como país", dijo durante la rueda de prensa.

Todas las aristas

La cinta acompaña a jornaleros que viven en Ayotzinapa, Guerrero, en su recorrido a los terrenos de la empresa agrícola Campo Buen Año, en Sinaloa.

Ofrece los testimonios de jornaleros, niños, jóvenes y mayores, además del lado empresarial, de las autoridades gubernamentales y de organizaciones civiles. Muestra como uno de los temas principales el daño a la salud sufrido por los jornaleros debido a intoxicaciones por plaguicidas, varios de ellos prohibidos en otros países.

"Es la verdad: es migrar o morir. Estamos obligados a salir a trabajar a Sinaloa", dijo el guerrerense Miguel Martínez Peralta, de Tlapa de Comonfort, quien trabajó de 1994 a 2006 en los campos de Sinaloa.

Quedarse implica que la única posibilidad redituable de vivir sea sembrar amapola, cultivo "arraigado en las zonas más pobres del país", fenómeno al que Barrera llamó narcopobreza.

"No hay futuro. Las comunidades viven al día", se escucha a Barrera durante el documental. Este año ha observado un aumento en la cantidad de gente que necesitará emigrar de la montaña guerrerense. Sin embargo, la demanda de las empresas agrícolas no parece aumentar. el activista cree que de todos modos intentarán llegar a Sinaloa, con el peligro de que no encuentren empleo.

De fondo están un sistema económico que se basa en esquemas como el de la agroindustria y un Estado que no vigila y regula a estas empresas. "Los empresarios hacen lo que quieren y el gobierno no se preocupa por los pobres", opinó Miguel Martínez Peralta.

Juan López García, representante del Frente de Unificación de la Lucha Triqui, opinó respecto de la actuación de los empresarios: "Vemos descontrol" en lo que concierne a salarios y condiciones de trabajo. "Hemos estado en los medios, pero no transciende", denunció. Ponen atención cuando hay alguna tragedia y luego queda otra vez en el olvido.
Tania Molina Ramírez

10.05.2009

Elvira: la migración, vista a partir de la vida de una mujer


La devaluación del peso mexicano, el Tratado de Libre Comercio (TLC) y los desbalances económicos provocados en México durante la década de los 90, obligaron a Elvira Arellano a emigrar hacia Estados Unidos, sin embargo, tras los ataques del 11 de septiembre a las Torres Gemelas, la originaria de Maravatio fue incriminada y así comenzó una larga lucha por materializar un sueño: la reforma migratoria en Estados Unidos. La historia de esta michoacana ha sido captada por el documentalista Javier Solórzano Casarín en la obra intitulada, Elvira, cuya protagonista manifestó en entrevista con La Jornada Michoacán: “quiero invitar a la gente para que vea la película, es lo que viví yo y lo que están viviendo millones de familias. Me gustaría que se den cuenta que existe esa gente que tiene odio hacia nosotros y que hay un gobierno que no está haciendo nada”.

En San Miguel Curahuango, tenencia de Maravatío, Elvira Arellano vivía una situación económica muy difícil durante los años 1995 y 96, por lo que “decidí buscar mejores oportunidades, entonces fui a Reynosa, Tamaulipas, donde duré como ocho meses y después decidí ir a los Estados Unidos, al estado de Washington y después a Chicago. Cuando recién llegué trabajé en una lavandería, cuidando niños, en fábricas y en el Aeropuerto Internacional O’Hare de Chicago, Illinois”.

Al caer las Torres Gemelas, el gobierno de Estados Unidos desplegó un operativo para aprehender terroristas y garantizar la seguridad nacional. Elvira Arellano recuerda: “llegaron a mi casa ocho oficiales federales para arrestarme, los cargos fueron utilizar un seguro social falso”. La primera tentativa de deportarla se pone en marcha, pero ello busca apoyo en organizaciones civiles que defienden los derechos de los migrantes y con ayuda del congresista Luis Gutiérrez se logra detener la deportación, lo que significó un respiro para Elvira: “eso me da la oportunidad para tener mi permiso de trabajo, seguro social y licencia, es decir, vivir legalmente a partir del 2004”.

Esa experiencia convierte a Elvira Arellano en una activista social y en 2004 obtiene una beca para aprender a organizar, la cual le permitió hacer una coalición de africano, árabes, asiáticos, europeos, latinos y migrantes en Illinois. Con esa plataforma social se plantea llevar la organización hacia transformaciones más profundas.

“Ellos querían que aprendiera a organizar en mi comunidad y elaborara un proyecto que pudiera ser exitoso en seis meses. Yo podía haber organizado un semáforo en alguna calle donde hubiera demasiado tránsito o algún programa para mujeres, pero esa no era mi necesidad. La necesidad mía era que no tenía documentos y que hay millones de familias sin documentos, entonces pensé que bien podía involucrarme en la cuestión de la reforma migratoria. Me decían que una reforma migratoria era imposible, pero yo les decía: ‘lograr parar la deportación de una persona es un éxito logrado y que una persona logre su estatus migratorio es un éxito’, entonces por qué no luchar. ¿Quién dice que no podemos lograr una reforma migratoria?”, relata Elvira la forma en que albergó la creencia de que otro mundo es posible.

La Ley HR4437 que criminalizaba a los indocumentados y que planteaba que un ciudadano americano tenía que entregar a un indocumentado, sino podía estar cometiendo delito, pasó al Congreso estadunidense, pero puso en movimiento a los migrantes. Entonces Elvira Arellano entró de llenó a la lucha social: “Pudimos organizar 35 familias que estaban en proceso de deportación y comenzamos a hacer marchas para evitar que esa propuesta pasara al Senado, es entonces que me vuelvo una persona más pública. En 2006 salió muchísima gente a marchar en Chicago y de ahí es cuando Homeland Security me ve como una amenaza. Las marchas fueron a partir de marzo y en junio o julio me llega mi carta para ser deportada en agosto”.

Elvira Arellano pidió apoyo a la Iglesia Metodista Unida en Chicago para lo que ella llama “tomar santuario”, es decir, refugiarse durante todo un año para evitar que la deportación se hiciera efectiva. Al cumplirse el año, decidió salir para dirigirse directamente al Capitolio en Washington, sin embargo, fue expulsada del país y separada de su hijo Saúl que entonces tenía ocho años.

“A veces la gente pensaba que me la pasaba durmiendo, llorando o deprimida en la iglesia, pero realmente fue un gran trabajo y doy gracias a Dios porque encontré en el santuario un refugio para seguir luchando desde ahí a favor de la reforma migratoria. Mi medio de comunicación fue el teléfono e Internet, podía comunicarme con todo el mundo. Fue un gran trabajo y si había momentos de desesperación porque no teníamos recursos, pero me siento muy contenta y agradecida con el obispo de la iglesia metodista que nos llevó regalos de Navidad, gente que no conocíamos nos mandaba cartas o regalos para mis niños, jóvenes de los colegios que acudían a visitarnos para conocernos. Recibí reconocimiento de News American Media por ser la mejor comunicadora, porque gracias a que yo hablé se pudo armar un diálogo sobre el tema de la migración”.

Del grupo de las 35 familias que luchaban por sus derechos en Estados Unidos, Toribio Barrera logró obtener la residencia permanente, Flor Crisóstomo está en santuario, a algunas de las familias las deportaron y otras lograron ganar su residencia.

Esa trayectoria de vida y de lucha es la esencia de Elvira, documental que Javier Solórzano Casarín presentó ayer en el Festival Internacional de Cine de Morelia dentro del programa Cine sin Fronteras y que para la activista es un valioso testimonio de una lucha que no termina, pues “lo más sencillo para Estados Unidos es la deportación y así callarnos, pero gracias a Dios esa voz no se ha podido callar y seguirá caminando por todo el mundo porque a través de este documental seguimos denunciando lo que están viviendo millones de familias en Estados Unidos”.
Calos F. Márquez

10.04.2009

Se revierte flujo de remesas; familias de migrantes les mandan dinero a EU

En lugar de recibir remesas, familias que habitan en zonas de alta marginación están enviando dinero a sus parientes en Estados Unidos que han quedado desempleados, para ayudarlos a sortear la crisis económica y evitar así que retornen a México, advirtió Martín Zuvire, director del sistema de microbancos rurales de la Asociación Mexicana de Uniones de Crédito del Sector Social (AMUCSS).

Precisó que la organización comenzó a detectar dicho fenómeno desde hace cuatro meses en algunas de las sucursales bancarias que tiene, principalmente en comunidades de las zonas serranas de Oaxaca y Puebla, y aunque todavía no se ha generalizado, consideró que es una tendencia creciente.

Los microbancos rurales de la AMUCSS dan servicio a 550 comunidades rurales, la mayoría indígenas, ubicadas en el sureste de México donde es constante la expulsión de trabajadores hacia Estados Unidos y la llegada de remesas, pero ahora ante la caída de éstas se ha invertido el sentido de los envíos de dinero pues las familias de los migrantes les mandan entre 3 mil y 6 mil pesos mensuales para que puedan mantenerse allá mientras consiguen otro trabajo.

"Nosotros calculamos que las remesas han caído hasta 30 por ciento donde operamos. Es ahí donde realmente se ha visto el mayor impacto de la crisis para esas comunidades donde nosotros trabajamos porque son muy apartadas, donde no existen grandes oportunidades productivas o de empleo y entonces la gente migra hacia las ciudades o regiones del país o para Estados Unidos", comentó en entrevista.

Aún así, explicó que dado que se tata de comunidades y familias que han vivido en "crisis permanente", están mucho más entrenadas para resistir la actual recesión en comparación con los habitantes de las zonas urbanas o la clase media y por eso llegan a enviarles dinero a sus familiares en Estados Unidos.

Pero además, abundó, les resulta mucho más barato enviarles una parte del dinero que consiguen en México que pagar su regreso, ya que puede resultar tan caro como lo que desembolsaron a los polleros para que los ayudaran a cruzar de manera ilegal la frontera.

Otra es la situación de los migrantes internos puesto que, pese a la pobreza que padecen, las comunidades y familias los acogen nuevamente si han perdido el empleo que tenían en alguna otra región de México.

"Son lugares con una economía de resistencia, donde persiste la agricultura de autoconsumo, por lo que los migrantes que no salieron del país regresan porque es un lugar de seguridad porque no podrían sobrevivir fuera sin un empleo, aun cuando no generan un ingreso, están con la familia y realizan alguna actividad", expresó Martín Zuvire.

Cuestionado sobre cómo pueden obtener ingresos extras las familias que padecen alta marginación, el especialista mencionó que por su misma situación están acostumbrados a ahorrar en previsión de peores situaciones o bien consiguen préstamos familiares.
Susana González G.

8.17.2009

Cada vez más frecuente, que las mujeres emigren para huir de los roles tradicionales


En muchos países las prefieren por ser menos conflictivas que los hombres y más dóciles
Mariana Norandi


Desde finales del siglo XIX, cuando los mexicanos comenzaron a emigrar hacia Estados Unidos, eran muchas las mujeres que también se convertían en migrantes al decidir acompañar a sus maridos en aquella experiencia, con la finalidad de evitar un proceso de desintegración familiar.

Desde entonces, la migración femenina ha ido en ascenso; sin embargo, en los años recientes ha surgido un nuevo fenómeno: cada vez son más las mujeres cabezas de familia que, por iniciativa propia, deciden emigrar. Los motivos son muchos, los peligros son más graves que para los varones; no obstante, solas, deciden atravesar el desierto y pasar al otro lado de la frontera en busca de una mejor situación económica y de conquistar sus sueños de emancipación.

Es el caso de Teresa Martínez, que a los 36 años dejó a sus cinco hijos en San Bartolomé Atlatlauca, estado de México, y decidió "ir a ver cómo era aquello".

Según explicó, con su puesto de quesadillas en la ciudad de México no le iba mal, pero aprovechó que en Columbus, Ohio, tenía unos sobrinos para intentar tener una mejor vida. Después de permanecer un mes en la frontera, llegó a Estados Unidos por Nogales, Sonora. Allá permaneció más de dos años.

“Para una mujer es más peligroso pasar la frontera con Estados Unidos. Cuando lo estaba intentando, algunos hombres me decían que fuera con ellos porque me estaba esperando mi esposo del otro lado, cuando no era cierto, yo estaba sola. Eso lo hacen para secuestrarte y luego pedir dinero a tu familia.

“Hay mujeres que van en grupos de cuatro o cinco porque, aunque yo corrí con mucha suerte, hay abusos por parte de cholos en la frontera, que roban a las mujeres y, si alguna le gusta, la violan.”

Según datos oficiales, entre 20 y 30 por ciento de los migrantes mexicanos son mujeres; sin embargo, hay autores que aseguran que la cifra es mayor, e incluso, uno de los estudios más recientes, realizado por el Grupo de Trabajo en Materia Migratoria del Partido de la Revolución Institucional, demuestra que durante 2008 50.5 por ciento de los migrantes fueron mujeres.

Como el propio proceso, la migración femenina es muy compleja de analizar por la heterogeneidad de su naturaleza. Sin embargo, comienzan a surgir ciertas características comunes, como que las mujeres retornan menos que los hombres, realizan trabajos más estables, tienen mayor nivel de escolaridad, estaban insertas en el mercado laboral antes de emigrar, muchas son jefas de familia y sus motivaciones no son sólo de carácter económico, sino también buscan realizar un proyecto de vida independiente.

Francisco García Olsina, especialista en migración internacional y profesor de esa asignatura en la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), asegura que la mujer que emigra se empodera y se independiza más que si se hubiera quedado en México.

"La decisión de emigrar y la realización de ese proyecto migratorio le confiere una seguridad en sí misma que no podía tener en su país de origen, donde estaba atada a cierto comportamiento social que no le permitía liberarse del todo".

El experto agrega que, además, la decisión de las mujeres de emigrar implica cambios en las dinámicas sociales y familiares de su lugar de origen mucho más acentuadas que cuando esa decisión la toman los varones. En el caso de las que tienen hijos, debido a la peligrosidad del proceso, éstos quedan al cuidado de abuelos o familiares cercanos, y eso repercute en sus vidas cotidianas.

"Los abuelos se vuelven a convertir en padres. Cambia la estructura y las dinámicas familiares y, por lo tanto, sociales. Los niños tienen que enfrentar su vida sin madres y muchas veces sin padres. Pero el que una mujer emigre entraña cambios sociales importantes en lugar de origen como en el lugar de destino."

El mayor volumen de migración femenina procede de los mismos estados del país que tradicionalmente producen migrantes hombres: Jalisco, Michoacán, estado de México y Guanajuato. El nivel de edad principalmente comprende entre los 25 y 35 años.

Los trabajos que generalmente hacen las migrantes en el país de destino son en el sector servicios (restaurantes, cadenas alimentarias u hotelería) o doméstico (limpieza o cuidado de niños o adultos mayores). Aunque no hay que descartar que cada vez más mujeres realizan trabajos en la agricultura, en fábricas y en la industria del sexo.

"La preponderancia del sector servicios en las economías de los países receptores de migrantes es uno de los motivos de la feminización de la migración. Además, el sector servicios ha sido uno de los más afectados por todo el proceso de desregulación laboral. Son sectores precarios, con trabajos inseguros y bajos sueldos", explicó Sandra Gil Araujo, especialista en políticas migratorias e investigadora del Departamento de Antropología Social de la Universidad de Granada, España.

Asimismo, agregó que otro de los motivos por los cuales en muchos países la mano de obra masculina ha sido remplazada por la femenina es porque, desde el punto de vista empresarial, "las mujeres son más dóciles, menos conflictivas y tienen más responsabilidad familiar. Este vínculo con la familia y los hijos hace que muchas veces soporten situaciones de más discriminación y desigualdad con tal de garantizar el envío de remesas".

Sin embargo, el motivo que cada vez comienza a pesar más en la decisión de las mujeres para emigrar es liberarse de los roles tradicionalmente femeninos, e incorporar otros más equitativos a sus vidas. Ello ha sido estudiado por Saúl Gutiérrez Lozano, especialista en sociología de género e investigador de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM.

"Empezamos cada vez a encontrar más en las mujeres migrantes una reflexión en términos de soporte de identidad como mujeres. Es algo que se añade a lo económico y que tiene que ver con su proyección de futuro y sus insatisfacciones como mujeres en su lugar de origen."